Entradas

Mostrando entradas de noviembre, 2008

CONVOCATORIA 30 NOVIEMBRE DE 2008: ANTE EL 25 DE NOVIEMBRE DIA INTERNACIONAL PARA LA ELIMINACIÓN DE LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES

English                             Français El 30 de noviembre de 2008 , último domingo de mes En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid Invitan a una concentración de negro y en silencio. En conmemoración del 25 de Noviembre DÍA INTERNACIONAL PARA LA ELIMINACIÓN DE LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES MUJERES DE NEGRO CONTRA LA GUERRA-DE MADRID Ratificamos que es urgente y necesaria una nueva cultura de la noviolencia basada en el ejercicio pleno de los valores de la igualdad, la libertad, el pluralismo, la interdependencia y la corresponsabilidad, entre otros, y por supuesto los Derechos Humanos. Y MANIFESTAMOS QUE: La violencia de género nos afecta a todos y a todas y por eso, como Mujeres feministas y antimilitaristas, convocamos a construir otra manera de ver el mundo. ¡¡PARA QUE LA VIOLENCIA NO NOS SEA FAMILIAR!! Expulsemos la guerra y la violencia de la historia y de nuestras vidas C/ San Cosme y San D

CONVOCATION 30 NOVEMBER 2008: In commemoration of 25 november International Day for the Elimination of violence against Women

The last Sunday of the month in the Plaza Mayor (next to the horse statue) at 12:00 noon Women in Black invite you to a vigil in black and in silence. 30 NOVEMBER 2008 IN COMMEMORATION OF 25 NOVEMBER INTERNATIONAL DAY FOR THE ELIMINATION OF VIOLENCE AGAINST WOMEN WOMEN IN BLACK AGAINST WAR – MADRID We declare the need and urgency for a culture of nonviolence based on the full exercise of the values of equality, liberty, pluralism, interdependence, shared responsibility, and, of course, Human Rights. AND WE DECLARE THAT: Gender violence affects us all, male and female, and for that reason, as feminist and anti-militarist women, we call on everyone to construct another way of seeing the world. TO THE END THAT VIOLENCE MAY NO LONGER SEEM FAMILIAR TO US!! Let us expel war from history and from our lives C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º 28012 – Madrid .................................................................................. 25 November INTERNATIONAL DAY FOR

CONVOCATION 30 NOVEMBRE 2008: En commemoration du 25 novembre Journée International pour l'elimitation de la violence contre les Femmes

Le dernier dimanche du mois A la Plaza Mayor (près du cheval) à 12h Les Femmes en Noir vous invitent à une manifestation en noir et en silence Le 30 novembre 2008 EN COMMEMORATION DU 25 NOVEMBRE JOURNEE INTERNATIONALE POUR L’ELIMINATION DE LA VIOLENCE CONTRE LES FEMMES LES FEMMES EN NOIR CONTRE LA GUERRE – MADRID Nous déclarons la nécessité et l’urgence d’une culture de non-violence basée sur le plein exercice des valeurs d’égalité, de liberté, de pluralisme, d’interdépendance, de responsabilité partagée et, bien sûr, des droits humains. ET NOUS DECLARONS QUE : La violence de genre nous affecte tous, hommes et femmes, et pour cette raison, comme femmes féministes et anti-militaristes, nous appelons tout le monde à élaborer une autre manière de voir le monde. AFIN QUE LA VIOLENCE NE NOUS SEMBLE PLUS FAMILIERE !! Expulsons la guerre de l’histoire et de nos vies C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º 28012 – Madrid ......................................................

Mujeres de Negro de Madrid

Mujeres de Negro de Madrid
En la Plaza Mayor, primera convocatoria